La declinación del adjetivo es una de las cosas más complicadas del alemán. Unas veces se declinan (hay 3 tipos de declinaciones) y otras veces no. Pero no os preocupéis, vamos a explicarlo para que se entienda fácilmente.
El adjetivo puede tener 3 funciones en la oración y sólo la función atributiva se declina. Veamos las 3 funciones para saber diferenciarlas:
Der gute Mann arbeitet viel [SE DECLINA]
El buen hombre trabaja mucho
En ocasiones el sustantivo se sobreentiende, el adjetivo aparece sin sustantivo pero se declina.
Er mag den roten Apfel, ich mag den gelben (en la segunda oración se omite Apfel)
A él le gusta la manzana roja, a mí me gusta la amarilla
Der Mann ist gut [NO SE DECLINA]
El hombre es bueno
Sie singt gut [NO SE DECLINA]
El hombre canta bien
Como hemos dicho hay 3 tipos de declinación, dependiendo de la partícula que precede al adjetivo:
Das schöne Sofa
El bonito sofá
Ein schönes Sofa
Un bonito sofá
Schönes Sofa
Bonito sofá
La declinación débil se usa cuando:
o los pronombres:
o indicadores de cantidad declinados:
preceden al adjetivo, y este al nombre.
Se le llama declinación débil porque la marca del caso no la lleva el adjetivo, sino la partícula anterior.
Declinación débil | Masculino | Femenino | Neutro | Plural |
Nominativo | der gute Mann | die gute Frau | das gute Kind | die guten Männer/Frauen/Kinder |
Acusativo | den guten Mann | die gute Frau | das gute Kind | die guten Männer/Frauen/Kinder |
Dativo | dem guten Mann(e) | der guten Frau | dem guten Kind(e) | den guten Männern/Frauen/Kindern |
Genitivo | des guten Mannes | der guten Frau | des guten Kindes | der guten Männer/Frauen/Kinder |
Si prestamos un poco de atención observamos que sólo se añade "-e" o "-en".
La declinación mixta se usa cuando:
preceden al adjetivo, y este al nombre.
Declinación mixta | Masculino | Femenino | Neutro | Plural |
Nominativo | ein guter Mann | eine gute Frau | ein gutes Kind | keine guten Männer/Frauen/Kinder |
Acusativo | einen guten Mann | eine gute Frau | ein gutes Kind | keine guten Männer/Frauen/Kinder |
Dativo | einem guten Mann(e) | einer guten Frau | einem guten Kind(e) | keinen guten Männern/Frauen/Kindern |
Genitivo | eines guten Mannes | einer guten Frau | eines guten Kindes | keiner guten Männer/Frauen/Kinder |
La declinación fuerte se usa cuando: al adjetivo no le precede nada. Pero también hay otros casos como cuando el adjetivo va precedido por
cualquiera de los siguientes pronombres:
o por:
o indicadores de cantidad declinados que sólo se usan en plural:
Declinación fuerte | Masculino | Femenino | Neutro | Plural |
Nominativo | guter Mann | gute Frau | gutes Kind | gute Männer/Frauen/Kinder |
Acusativo | guten Mann | gute Frau | gutes Kind | gute Männer/Frauen/Kinder |
Dativo | gutem Mann(e) | guter Frau | gutem Kind(e) | guten Männern/ Frauen/Kindern |
Genitivo | guten Mannes | guter Frau | guten Kindes | guter Männer/ Frauen/Kinder |
Si en una oración se encuentran 2 o más adjetivos consecutivos se declinarán con el mismo tipo de declinación:
Wir möchten in einem guten japanischen Restaurant essen
Nosotros queremos comer en un buen restaurante japonés
En este ejemplo gut y japanisch están declinados con la declinación mixta porque los adjetivos están precedidos del artículo indefinido (ein).
ein está declinado en dativo (einem) porque es precedido de la preposición in con concepto de situación