En una oración reflexiva la acción recae en la misma persona que la realiza. Las oraciones reflexivas sólo pueden ser formadas por ciertos verbos. Estos verbos se llamaban verbos reflexivos y existen tanto en alemán como en español.
En español estos verbos se caracterizan porque el infinitivo acaba en -se (pelearse, alegrarse, etc). En alemán el infinitivo de estos verbos es precedido por el pronombre sich (sich streiten, sich freuen , etc).
Los verbos reflexivos en alemán pueden ser reflexivos en el acusativo o en el dativo. Este comportamiento no puede ser conocido a priori y es necesario memorizarlo para cada verbo, aunque la mayoría son de los verbos reflexivos son de acusativo.
Según sea un verbo reflexivo de acusativo de dativo utiliza los pronombres reflexivos correspondientes:
Acusativo | Dativo | |
---|---|---|
1 Persona Sing. | mich | mir |
2 Persona Sing. | dich | dir |
3 Persona Sing. | sich | sich |
1 Persona Plural | uns | uns |
2 Persona Plural | euch | euch |
3 Persona Plural | sich | sich |
Ich freue mich auch für dich
Yo también me alegro por ti (acusativo)
Ich kaufe mir eine Wohnung
Me compro un piso (dativo)
Ich habe mir die Haare gefärbt
Me he teñido el pelo
Los verbos reflexivos de acusativo más importantes son:
Verbo | Significado |
---|---|
sich abkühlen | enfriarse |
sich abheben | destacarse |
sich amüsieren | divertirse |
sich ärgern | enfadarse |
sich bewegen | moverse |
sich ergeben | rendirse |
sich erholen | recuperarse |
sich freuen | alegrarse |
sich setzen | sentarse |
sich sonnen | tomar el sol |
sich treffen | encontrarse |
sich umwenden | volverse |
sich verabschieden | despedirse |
sich verfahren | perderse |
Los verbos más usuales de reflexivo dativo son:
Verbo | Significado |
---|---|
sich denken | pensarse |
sich kaufen | comprarse |
sich etwas anziehen | ponerse algo (de ropa) |
El comportamiento de algunos verbos reflexivos con las partes del cuerpo y las prendas de vestir es curioso:
Si se nombra una parte del cuerpo o prenda son reflexivos en dativo:
Ich wasche mir die Haare
Yo me lavo el pelo (dativo)
Pero si no se nombra ninguna parte del cuerpo o prenda, son reflexivos en acusativo:
Ich wasche mich
Yo me lavo (acusativo)
Del mismo modo pasa con el verbo kämmen (peinar):
Ich kämme mir die Haare
Yo me peino el pelo (dativo)
que en tercera persona se podría decir:
Er kämmt sie sich
Él se lo peina (el pelo)
pero si no nombramos el pelo:
Ich kämme mich
Yo me peino (acusativo)
El pronombre reflexivo se coloca, como todos los pronombres, antes que el adverbio nicht:
du musst dich nicht kümmern
no debes preocuparte
Más Información en: Orden en la oración
Imágenes basadas en imágenes prediseñadas de Microsoft Office
Siguientes Lecciones:
home > : Präsens Indikativ | Konjunktiv II | Konjunktiv I | Perfekt | Präteritum | Plusquamperfekt | Futur | Imperativ | Partizip I | Verbos Modales | Verbos Separables | Verbos Irregulares | Verbos Regulares | Verbos Impersonales | Verbos Recíprocos | Pasiva en alemán
Consejos para aprender | La dificultad de aprender alemán | Saludo y presentación